איך להודות באנגלית
איך להודות באנגלית
נימוסים ונימוסים הם שני המדריכים הנאמניםהעולם המודרני. לעתים קרובות, הכרת תודה באה לידי ביטוי במצבים יומיומיים או בישיבות רשמיות. ובאנגלית, כמו בשפה הבינלאומית של התקשורת, ישנן דרכים רבות לומר "תודה".
הוראות
1
יש צורות ביטוי רשמיותתודה. ביטויים כאלה כוללים "תודה", "תודה רבה", "תודה רבה לך", אשר מתורגמים לרוסית כמו "תודה / תודה רבה לך". אתה יכול גם להוסיף "זה מאוד נחמד מצדך" או "זה מאוד נחמד מצדך" בגרסה הרוסית.אם אתה רוצה להביע את הכרת התודה שלך חזק יותר, להשתמש בביטוי "אני לא יכול להודות לך מספיק" או "אני לא "לא יודע איך להודות לך." ביטויים אלה מתורגמים "אני לא יודע איך להודות לך."
2
באופן לא רשמי, אתה יכול להודות באנגליתגם בכמה דרכים. הביטוי הנפוץ ביותר הוא "תודה" או "תודה רבה". תודה חיובית תהיה "תודה רבה" ("תודה רבה לך!"). אם אתה אסיר תודה על משהו בעתיד, אז את הביטוי "תודה מראש" הוא המתאים ביותר. יש זמנים שבהם אין מה להודות, או שסירבו. באנגלית, יש אופציה למצבים כאלה: "תודה על כלום", אשר נשמע ברוסית "תודה על כך".
3
Acknowledgements את הדואר האלקטרוני יכול להיות גםלהביע בכמה דרכים. ראשית, ניתן להודות בתחילת המכתב. הביטוי "תודה על פנייה אלינו" ("תודה על פנייה אלינו") הוא רעיון טוב כשמדובר בשירותים של החברה. אם התשובה שלך עונה במהירות, תוכל להודות במילים "תודה על תשובתך המהירה" ("תודה על תשובתך המהירה"). אם המכתב סיפק לך את המידע הדרוש, ביטוי זה יראה את הכרת התודה שלך: "תודה על שסיפקת את המידע המבוקש". ואפשרות טובה למקרה שאדם עשה משהו יוצא דופן: "תודה על כל עזרתך" ("תודה על עזרתך").
4
אתה יכול להודות בסוף המכתב. לכן, אתה להביע את הכרת התודה על העזרה העתידית. לשם כך, הביטויים "תודה על שיתוף הפעולה הנדיב שלך" - "תודה על שיתוף הפעולה שלך", "תודה על תשומת הלב שלך בעניין זה" - "תודה" על תשומת הלב שלך בעניין זה ". אם תדווח במכתב על משהו שיגרום אי-נוחות, השתמש בביטוי "תודה על ההבנה" - "תודה על ההבנה". אם הנמען נתן עזרה כזו, כי אתה מוכן להודות לו גם בתחילת ובסוף המכתב, להשתמש "תודה שוב על כל מה שעשית" - "תודה על כל מה שעשית".